La méthodologie traditionnelle Elle est basée sur l'écrit la grammaire et la traduction . Elle ressemble beaucoup à l'enseignem...
La méthodologie traditionnelle
Elle est basée sur l'écrit la grammaire et la traduction. Elle ressemble beaucoup à l'enseignement du grec et du latin : le thème qui consiste à traduire du latin vers le français et la version qui consiste à traduire du français vers le latin.
L'enseignement des langues (essentiellement anglais et allemand ) dans les lycées et collèges de France a été dominé par ce type d'apprentissage jusque dans les années 60 et même au-delà.
En 1953, les Editions Hachette publient le Mauger bleu (Langue et Civilisation française).
C'est historiquement la 1ère méthode de français à vocation universelle. Des milliers d'enseignants dans le monde ont appris le français avec le Mauger Bleu.
A la différence des méthodes utilisées dans les systèmes scolaires à la même époque, l'acquisition de la langue via la traduction n'était pas prônée par le Mauger Bleu.
Cette méthode était cependant basée sur le texte et la grammaire, omniprésente dans chaque leçon.
Elle avait recours également à l'API (Alphabet phonétique International) mais ne proposait pas de techniques de correction phonétique au professeur, ce qui peut sembler paradoxal aujourd'hui.
Ce n'est pas parce qu'un élève dispose de la transcrition d'un mot en API qu'il va par miracle le prononcer correctement !
Ecoutez cette chanson de Jacques Brel (Rosa) qui évoque l'enseignement du latin.